獨立特派員《我要一扇窗》

有天打開電視偶然看到公視獨立特派員節目的這篇報導:《我要一扇窗》,內容在講電腦的無障礙問題,尤其是網站的。

報導很認真的訪問了在無障礙網頁與有聲書默默耕耘的盲人老師們,還有實際演示了什麼樣的設計會造成什麼樣的困難,而開發者可以做什麼改變。

其實,就政府那些 Web 1.0 等級的網站來說,他們需要的也不過就是「圖片連結加上替代文字的 alt」罷了。至於 AAA 所要求的,連標誌也要用文字描述他的形狀細節,我可以從報導了解他的意義,但我不了解網站有必要把所有呈現給明眼人的細節全部這樣推出來(這樣不是把真正的內容往下推嗎?)還是寄個 e-mail 去問好了?

倒是有想到一個 Firefox 可以做的事情:如果明眼人如我們能寫一些 Grasemonkey Userscript 把一些有問題的網站(如報導中的 law.moj.gov.tw)修好,那也算是推廣與功德一件?

總之,推薦所有 Web Developer 與 Designer 看看這篇報導。

Update:這樣好了,來 refine 一下前面的 Userscript idea:設計一個擴充套件,遇到沒有 alt 的圖片連結就用 prefetch 的方式去抓目的地網頁的 <title>,如果連那個都沒有的話就抓 <h1> … 不知這樣有沒有幫助。

Update: 接到有聲書推廣學會的王建立老師的回信,大意是說,報導是為了增強畫面效果才選擇用協會標誌來做無障礙的範例,真正需要強調的是圖片連結的 alt 替代文字(不過他也稱讚訪問的記者很認真的做這篇專題)。另外,閱讀軟體的確能跳過文字,所以多加並不會造成困擾。套件的構想他覺得或許可行,如果開發完成可以找他們的同仁測試。

3 thoughts on “獨立特派員《我要一扇窗》

  1. 無障礙網頁是不是真的有必要性
    我想在個人網頁不大需要吧
    而且AA的要求我就覺得很麻煩了
    AAA我覺得只是增加HTML的大小而已 @@

  2. 我也覺得到 AAA 的程度純粹只是政治正確,讓盲人跟非盲人都有接觸一樣內容的權力而已。像是我公司有些用空白 gif 來排版的,為了達到要求就多加了個 alt=”space” 。有些裝飾用的圖案加上了 alt=”decorative image”,然後認證公司就給了認證,但我認為更加糟糕。
    很多時候與其遵循規則,我還是覺得使用常識會比較好些。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *