<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Blog: timdream</title>
	<atom:link href="http://blog.timc.idv.tw/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.timc.idv.tw</link>
	<description>網路、Mozilla、天文、物理、科學、科幻、社會 …… 自由</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 01:34:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Word Cloud &#8211; Open source &#8220;Wordle&#8221; in HTML5 by HTML5 文字雲 &#124; Blog: timdream</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/word-cloud-open-source-wordle-in-html5/comment-page-1/#comment-66028</link>
		<dc:creator>HTML5 文字雲 &#124; Blog: timdream</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 01:34:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1207#comment-66028</guid>
		<description>[...] Update: Here is the introduction in English. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Update: Here is the introduction in English. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on IE9 Hackathon by ie9 - 104-1111 網頁熱搜“ie9”</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/ie9-hackathon/comment-page-1/#comment-66027</link>
		<dc:creator>ie9 - 104-1111 網頁熱搜“ie9”</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jan 2012 17:17:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1160#comment-66027</guid>
		<description>[...] IE9 Hackathon &#124; Blog: timdream [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] IE9 Hackathon | Blog: timdream [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Daniel Schwabe</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66026</link>
		<dc:creator>Daniel Schwabe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 12:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66026</guid>
		<description>May I suggest you eliminate the protocol words such as &quot;http&quot;or &quot;ftp&quot; which appear in URLs? For example, in my Facebook word cloud, HTTP is the most frequent word...
In any case, very nice work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>May I suggest you eliminate the protocol words such as &#8220;http&#8221;or &#8220;ftp&#8221; which appear in URLs? For example, in my Facebook word cloud, HTTP is the most frequent word&#8230;<br />
In any case, very nice work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Word Cloud &#8211; Open source &#8220;Wordle&#8221; in HTML5 by Jagdeep</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/word-cloud-open-source-wordle-in-html5/comment-page-1/#comment-66025</link>
		<dc:creator>Jagdeep</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 18:31:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1207#comment-66025</guid>
		<description>Hi timdream,

Thanks for this amazing script. I will be really thankful to you if you can guide me to  add a click event on each word or if you can provide function...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi timdream,</p>
<p>Thanks for this amazing script. I will be really thankful to you if you can guide me to  add a click event on each word or if you can provide function&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on American Censorship Day by 24343</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/american-censorship-day/comment-page-1/#comment-66024</link>
		<dc:creator>24343</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2012 06:49:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1406#comment-66024</guid>
		<description>反正就是反對就對了  根本就是為了他們的利益自私而行動-.-
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>反正就是反對就對了  根本就是為了他們的利益自私而行動-.-</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Free</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66023</link>
		<dc:creator>Free</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 00:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66023</guid>
		<description>Cool, it&#039;s wordle without the hassle! You&#039;re not there yet but it&#039;s a great start. I wish I could have a common wordlist to skim conjunctions of coordinations and articles out of the picture. Congratulations!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cool, it&#8217;s wordle without the hassle! You&#8217;re not there yet but it&#8217;s a great start. I wish I could have a common wordlist to skim conjunctions of coordinations and articles out of the picture. Congratulations!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by AmyB</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66022</link>
		<dc:creator>AmyB</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 21:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66022</guid>
		<description>Works on everything else but facebook. I tried everything suggested and it will not work.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Works on everything else but facebook. I tried everything suggested and it will not work.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on F.lux 螢幕調光程式 by f.lux 螢幕調光程式 &#124; Bluemoon</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/f-lux/comment-page-1/#comment-66021</link>
		<dc:creator>f.lux 螢幕調光程式 &#124; Bluemoon</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Jan 2012 03:11:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1221#comment-66021</guid>
		<description>[...] 看了 timdream 的介紹而裝的，可以看到隨著日出日落，螢幕的色溫會自動有所變化，避免過高的色溫在夜晚影響退黑激素的分泌。在我的 Macbook Unibody 上，會從白天的 6500K 循序降到日落時的 2700K。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 看了 timdream 的介紹而裝的，可以看到隨著日出日落，螢幕的色溫會自動有所變化，避免過高的色溫在夜晚影響退黑激素的分泌。在我的 Macbook Unibody 上，會從白天的 6500K 循序降到日落時的 2700K。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 2011 報告 by Dannvix Chen</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/2011-status/comment-page-1/#comment-66020</link>
		<dc:creator>Dannvix Chen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Jan 2012 12:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1427#comment-66020</guid>
		<description>賀！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>賀！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 2011 報告 by Anonymous</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/2011-status/comment-page-1/#comment-66019</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 12:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1427#comment-66019</guid>
		<description>大賀！:D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大賀！:D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on To Mozilla HQ: It&#8217;s about time to launch a Firefox OS Project by 2011 報告 &#124; Blog: timdream</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/to-mozilla-hq-its-about-time-to-launch-a-firefox-os-project/comment-page-1/#comment-66018</link>
		<dc:creator>2011 報告 &#124; Blog: timdream</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 18:40:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1000#comment-66018</guid>
		<description>[...] Mozilla 本身變成員工，開發下一代的 Mozilla 其中一項自己也曾想過的產品。在 MoCo-TW [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mozilla 本身變成員工，開發下一代的 Mozilla 其中一項自己也曾想過的產品。在 MoCo-TW [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 2011 報告 by yingui chen</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/2011-status/comment-page-1/#comment-66017</link>
		<dc:creator>yingui chen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 18:25:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1427#comment-66017</guid>
		<description>閃亮亮提拉米蘇，今年繼續多指教啊((這不需要登入也知道我是誰了 XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>閃亮亮提拉米蘇，今年繼續多指教啊((這不需要登入也知道我是誰了 XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 2011 報告 by Whiteg</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/2011-status/comment-page-1/#comment-66016</link>
		<dc:creator>Whiteg</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 17:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1427#comment-66016</guid>
		<description>新年快樂，感覺會是很棒的一年喔.:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>新年快樂，感覺會是很棒的一年喔.:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Looking Backwards, Connecting the Dots by 2011 報告 &#124; Blog: timdream</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/looking-backwards-connecting-the-dots/comment-page-1/#comment-66015</link>
		<dc:creator>2011 報告 &#124; Blog: timdream</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 16:31:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1322#comment-66015</guid>
		<description>[...] Mozilla，感覺一直都是千絲萬縷的。就如之前的文章提到的，一切一切都是個往回看的過程：那個跑去 MozTW [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mozilla，感覺一直都是千絲萬縷的。就如之前的文章提到的，一切一切都是個往回看的過程：那個跑去 MozTW [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Veign</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66013</link>
		<dc:creator>Veign</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Dec 2011 23:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66013</guid>
		<description>Can it be modified, easily, to handle phrases?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Can it be modified, easily, to handle phrases?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Local Search SEO</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66011</link>
		<dc:creator>Local Search SEO</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Dec 2011 17:08:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66011</guid>
		<description>Very interesting and very cool code you whipped up! I ran a couple of scans on my WordPress site, my G+ site and my Google Places Listing. Strong work! Hope you figure out a way to monetize this code, you deserve it. I&#039;d donate if you whipped up a PayPal button. Happy Holidays -- Neil</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very interesting and very cool code you whipped up! I ran a couple of scans on my WordPress site, my G+ site and my Google Places Listing. Strong work! Hope you figure out a way to monetize this code, you deserve it. I&#8217;d donate if you whipped up a PayPal button. Happy Holidays &#8212; Neil</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by 花咲海夜</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66010</link>
		<dc:creator>花咲海夜</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 20:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66010</guid>
		<description>This doesn&#039;t work for me, when I try to use it for facebook. It says to sign in, so I click the button, but ABSOLUTELY NOTHING HAPPENS. This looks like it&#039;d be a really awesome application, if it worked!! Is there some way you can check out and see why the facebook portion isn&#039;t working?
Thanks! ^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This doesn&#8217;t work for me, when I try to use it for facebook. It says to sign in, so I click the button, but ABSOLUTELY NOTHING HAPPENS. This looks like it&#8217;d be a really awesome application, if it worked!! Is there some way you can check out and see why the facebook portion isn&#8217;t working?<br />
Thanks! ^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Timothy Chien</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66009</link>
		<dc:creator>Timothy Chien</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 09:15:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66009</guid>
		<description>Actually I have already filtered out some works like &quot;is&quot;, &quot;a&quot;, etc. The array of the small list can be found at wordfreq.worker.js.

It&#039;s kind of subjective when talked about the words to filter out. Please pull the code and modified the said array to make your own Word Cloud. I could made the list customizable on UI &quot;someday&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually I have already filtered out some works like &#8220;is&#8221;, &#8220;a&#8221;, etc. The array of the small list can be found at wordfreq.worker.js.</p>
<p>It&#8217;s kind of subjective when talked about the words to filter out. Please pull the code and modified the said array to make your own Word Cloud. I could made the list customizable on UI &#8220;someday&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on HTML5 文字雲 by Cybergabi</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/wordcloud/comment-page-1/#comment-66008</link>
		<dc:creator>Cybergabi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 07:27:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1183#comment-66008</guid>
		<description>Hi Tim, I love your HTML5 Word Cloud script. May I make one suggestion? Make a negative list of words which are not processed in the feed. I am thinking particularly of possessive pronouns, such as my, me, you, yours, they, their, etc., interrogations such as which, what, when, where, why, how; prepositions such as but, instead, of, after, out, over, only etc., auxiliary verbs such as have, had, was, is, am; and adverbs like here and there. That would render more nouns, verbs, and adjectives, and therefore deliver a much better picture of the analyzed text. Good luck - great work!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Tim, I love your HTML5 Word Cloud script. May I make one suggestion? Make a negative list of words which are not processed in the feed. I am thinking particularly of possessive pronouns, such as my, me, you, yours, they, their, etc., interrogations such as which, what, when, where, why, how; prepositions such as but, instead, of, after, out, over, only etc., auxiliary verbs such as have, had, was, is, am; and adverbs like here and there. That would render more nouns, verbs, and adjectives, and therefore deliver a much better picture of the analyzed text. Good luck &#8211; great work!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on American Censorship Day by Ponbee</title>
		<link>http://blog.timc.idv.tw/posts/american-censorship-day/comment-page-1/#comment-66005</link>
		<dc:creator>Ponbee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 18:45:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.timc.idv.tw/?p=1406#comment-66005</guid>
		<description>心有餘而力不足…不知道能幫上什麼</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>心有餘而力不足…不知道能幫上什麼</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

